期刊介绍
期刊导读
- 11/07“民办+”新探索,肇庆推动基础教育提质
- 11/06“民办+”新探索,肇庆推动基础教育提质
- 11/06“海南自贸港外语人才培养与基础教育发展论坛
- 11/06京津冀基础教育协同发展论坛在廊坊举行
- 11/04江西师范大学80周年校庆感谢信
浅谈英语在基础教育阶段的普及及其对高校德语
德语和英语都源于印欧语系日耳曼语族,从语言学角度来看,两个语言在语法结构以及构词等方面有着很高的相似度;从地理和历史文化的角度来看,德国和英国、美国也有着千丝万缕的联系。德语和英语在较早的时代就已经进入到了中国的教育体系中,但是最终英语不论是在受众群体年龄段方面还是在社会生活各个方面得到了普及,尤其是在基础教育阶段,英语是学生们学习外语的主流,而德语在基础教育阶段的普及则十分有限。学生们平均近10年的英语学习对于高校的德语教学势必会造成一定的影响,这些影响中既有正面的,也有负面的。该文将分析基础教育阶段中英语的普及,进而分析其对于我国高校学生的德语学习以及高校教师德语教学的影。
1 英语的普及和发展
1.1 英语的普及
在第一次工业革命之后,英国一度是近代史中最强大的国家,拥有数量最多、遍及全球的殖民地,英语也随着英国商品和殖民军走向了全世界。现如今英语在世界语言中借助英语国家在经济和文化领域的强势地位在世界范围内得到了极其广泛的传播,伴随着全球化的进程的深入进行,英语已经普遍被认可为世界通用语言。我国于1977年恢复中断多年的高等学校入学考试,简称高考,然而20世纪80年代英语才成为高考的必考科目,教育部要求重新编写基础教育阶段的英语教材,英语随之成为基础教育阶段的必修课,我国高校学生普遍从小学到高中学习的都是英语,有着深厚的英语基础。
1.1.1 英语学习的高潮阶段
20世纪90年代,随着改革开放的日益深化以及全球化进程速度的加快,世界经济逐渐融为一体,中国也成为世界主要经济体之一,外商在中国的投资与日俱增,在中国的土地上开始出现大量的中外合资企业,而这些企业为了便于在中国开展业务,其工作语言基本都是英语。在中外合资以及外商独资企业如雨后春笋般出现在中国的同时,外企以及中外合资企业的薪酬水平大大高于其他社会领域,所以高校毕业生对于毕业后能在外企工作趋之若鹜,纷纷学习英语,此时中国民众经历了第一次学习英语的高潮。
1.1.2 学习英语热潮产生的原因
进入21世纪以来,随着人民生活水平的提高以及随之而来的对于教育的重视,加之很多家庭已经拥有足够的资金来投入到子女的教育中去,因此很多父母希望自己的孩子能够获得更好的教育,去国外留学。而中国学生的主要留学目的地几乎都是以英语为官方语言的国家,如美国、英国、澳大利亚、加拿大等;或者父母们希望自己的孩子能够在竞争激烈的社会中掌握一定的优势,多掌握一门职业技能,英语由此开始在教育领域迅速普及。
1.2 英语学习对于德语学习的影响
所以许多学生甚至在幼儿园阶段就开始学习英语,因此目前我国高校英语专业学生普遍拥有平均为15年的英语学习经历,大多数学生的英语水平都达到了基本可以满足日常交流对话的需要,因此多年的英语普及式教育带来了喜人的成果:中国学生的英语水平普遍较高。这对于高等教育阶段的德语学习会造成一定的影响,其中既有正面影响,也有负面影响:一方面,因为英语和德语同属印欧语系日耳曼语族,“在字母、书写、语法、发音、构词以及语言习惯方面存在有较高的相似性”,加之学生们普遍较好的英语基础会使得学生们在最初接触德语的发音以及构词方面不会太陌生,在完成基础阶段的德语学习之后,学生们之前所习得的英语知识会在一定程度上促进德语知识的吸收和理解;另一方面,深厚的英语基础可能会使得学生在进一步学习德语的时候产生一定的混淆,学生们在学习一些具有鲜明德语特色的语法时会受英语所带来的惯性思维的影响,导致难以理解德语中较为复杂的格以及变位等问题。总体来说,英语在基础教育阶段的普及在一定程度上促进了我国对外开放的进程,促进了经济发展以及对外交流,但是英语在基础教育阶段的普及对于高校的德语教学以及学习也带来一定的影响[2]。
2 英语与德语之间的差异
虽说英语德语同属印欧语系日耳曼语族,但是其语法结构以及语言使用方式方面仍有一定区别。英语更多地采取“主语+宾语”作为句子的基本结构,而德语则采用一、二、三、四格的形式区分句子的各个成分,例如,英语句子I give you your book back,意为我把你的书还给你,I为主语,give为谓语动词,you是间接宾语,your book为间接宾语,这句话的德语版叫做Ich gebe dir das Buch zurück,Ich是一格主语,gebe是谓语动词geben针对于ich的变位,dir作为间接宾语采取第三格形式,das Buch是第四格宾语,zurück是可分动词中的可分前缀,需要放置在句子的最后部分。通过这样一个简单例子我们可以看出,英语和德语的句法大体一致,语序也是一致的,都是主语+谓语+宾语的顺序,但是德语比英语复杂的一点在于德语的宾语分为第三格宾语和第四格宾语,分别为间接宾语和直接宾语,而英语中就没有类似情况,此外,德语中的第三格补足语和第四格补足语不仅仅是间接宾语和直接宾语的区别,还在于动态和静态的区别,动态使用第四格,静态使用第三格,简称“静三动四”。例如,Ich sitze im Klassenzimmer,表示的是我坐在教室里;Ich gehe ins Klassenzimmer,表示的是我去教室里;im Klassen zim mer=in dem Klassenzimmer,此时用的是第三格补足语,表示的是静态动作,第二句的ins Klassenzimmer=in das Klassenzimmer,属于第四格补足语,表示的是动态动作。
文章来源:《基础教育论坛》 网址: http://www.jcjylt.cn/qikandaodu/2020/1107/589.html
上一篇:多元智能理论视域下的我国英语教学研究 ——
下一篇:诸子百家周游列国得会多少方言